List of Expensive Verbal Insults for Drivers in Germany

So you think your German is not good enough to insult others, well, your hand gesture (the middle finger, e.g.) might be enough for you to be fined by the authorities.

Against common belief, there is no difference in whether you insult a police offer or any other person on the street, the charges remain the same. The charge only differs based on the offender’s income and social standing.

For example, a few years back, a famous German soccer player was fined € 10.000 for calling someone an ‘Arschloch’. An average worker would have gotten away with a much lower fine.

This is a shortlist of the most common insults, which come with a €1.000 fine:

  • “Arschloch”, “Drecksau”
  • “Wichser”, “Scheißwichser”
  • “Blöde Schlampe”, “alte Schlampe”
  • “Schlampen, ihr elendigen!”
  • “Sie haben den totalen Knall”
  • Sie sind “blöd im Kopf”
  • “Verbrecherin”, “blöde Kuh”
  • “Arschloch” plus showing the middle finger

Insults are not a trivial offense, but a criminal one, based on German law. This can lead to hefty fines or imprisonment.

On the other hand, the statements/name calling listed below remain free of charge:

  • “Sie können mich mal …”
  • “Oberförster”, “Wegelagerer” oder “Komischer Vogel” to a  police officer
  • “Leck mich am Arsch!” (if used around the Stuttgart area)
  • “Das ist doch Korinthenkackerei” (when arguing about a parking ticket)
  • “Parkplatzschwein” to a person parking in a non-parking zone.

Source: German ADAC – March 2019

Avoid road rage (lovely long German term: im Straßenverkehr ausbrechender Jähzorn), and keep cool.

Fasching 2019 in Oberursel

Hold on to your neckties today, because today’s Weiberfastnacht is the official beginning of the final culmination of Fasching. Dates vary every year (based on the Easter holiday), but these final days of celebrations always go from Thursday until Tuesday. This makes it six days of partytime for some.

On today’s Weiberfastnacht, ladies may cut off your tie. Wherever you are.

Many public and private parties are taking place, so there will be more random police checks on the roads this weekend.

Fasching in Oberursel

On Sunday, 3 March, take your children to the Faschingsparade in downtown Oberursel. The starting time for the parade is always 14:11.

For some pointers on what to do or what to bring, read my previous post Fasching Parade Oberursel.

 

Best 29 Beautiful German Words

Some of these words such as Kuttelmuttel (chaotic situation), Remmidemmi (noisy get-together), we often hear.

Others such as Mumpitz (nonsensical stuff), I’ve only heard once in my life.

Choose your favorites, and don’t forget to practice by saying them out loud.

Visit https://www.buzzfeed.com/de/philippjahner/schoene-deutsche-woerter to the see the list of the best 29 most beautiful German words.

Old Bakery at the Market Square in Oberursel

This former bakery (grey half-timbered house) at the market square in Oberursel first opened its doors for business on 14 Oct 1888. The first owner was Ferdinand Will.

Announcement in the paper ‘Bürgerfreund’

 

 

From the archives:

Marktplatz 13 Bäckerei Ferdinand Will 1904

Marktplatz 13 Bäckerei Müller H. 1936

Marktplatz 13 Bäckerei Horn Georg, 01.03.1939 – 31.10.1949

Marktplatz 13 Bäckerei Stenzel Kurt 1953

Credits go to H. Decher for her research and sharing the photos.

Memorial For the Local Oberursel Victims of Nazi Germany

The Memorial, located behind the Hospital Church in Oberursel, is the place of remembrance for the victims of the German Nazi regime. In 2007, the project was started with the center block and the first figure.

In May 2018, the memorial was completed with the addition of two extra sculptures, the name board, and benches.

To me, this memorial is a symbol of tranquillity and reflection, and it represents the time of terror, horror, and atrocities by the Nazi regime.

Memorial for the victims of the Nazi Germany

 

 

I remember my father (born 1922) telling me a story, one of denunciation among village farmers.

A farmer in the village of Maibach (northern Bavaria) informed the SS of a neighbor’s unlawful listening to the enemy radio station. This claim was not true, and only said, because he was envious of his neighbor’s properties.

The SS came to pick up that wrongly accused neighbor, and he was never seen again.

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.

Close