Camp King Bus Stop in Oberursel, Germany

The first time I used the bus line 42, stopping at the newly installed bus stop called ‘Camp King’, the recorded voice announced this stop the German way, which came out as ‘Cump King’.

Years down the line, it got changed to the American pronunciation of the letter ‘a’. It sounds much better, I tell you.

The bus stop was added sometime after the new German housing area Camp King was completed in 2002.

Camp King Bus Stop in Oberursel

This is the view from across the street (next to the U-Bahn tracks on the left). From here, you can see one of the remaining original US-army housing buildings. It is the only one with a slanted roof.

For many years, the building had been coated in a sandy color.

The bus route is heading the opposite way from here towards Bad Homburg.

I walked behind the tracks to get a better view of the former Camp King entrance. I got lucky and did not have to wait long for a car-free shot. This can be a very busy intersection at times.

Camp King Oberursel entrance today
Camp King Oberursel entrance
Camp King Oberursel entrance back in its days

German Word of the Day: der Kassenzettel (receipt)

Recently, when shopping at our nearby supermarket, I noticed a different quality and color in the receipt paper. The first time, I figured it was just the end of the paper roll. Today’s receipt looked the same, so I finally took a closer look, and found the explanation on the back of it.

Up until now, receipts from EDEKA supermarket, used to be white in color, and somewhat shiny due to their chemical lining. Hence, they were not meant for the paper trash, but the plastic trash. All this has changed.

Environmentally friendly receipts

The new receipts are better for the environment. See pointers.

  • ohne chemische Farbentwickler (without chemical color enhancer)
  • über das Altpapier entsorgen und recycelbar (please add to the paper bin, it is recycable)
  • beständig gegen Umwelteinflüsse (resistant against environmental impacts)
  • zugelassen für den direkten Kontakt mit Lebensmittel (paper approved for direct contact with dry goods)

This is a good sign in regards to our environment. When we use fewer chemicals and reduce plastic trash, we’re heading in the right direction. Thank you, EDEKA.

Recycling Point for Corks, Candle Stumps, and Paper Rolls, in Oberursel

I care about recycling very much in order to help our environment by reducing waste, so I’m always on the lookout for more items to recycle.

The Sheltered Workshop (Werkstätten für Behinderte) in Oberursel collects corks and candle stumps for up-cycling. So the other day, I made another drop-off, and also inquired if they collected anything else. They do. They have added paper/tissue rolls to their list or recyclables. One of the employees pointed it that paper rolls should have nothing printed on it.

Oberurseler Werkstätten für Behinderte
Oberurseler Str. 86-88, 61440 Oberursel (Taunus)

Visit their website for more details: http://o-wfb.de/kontakt/ and they are also on Facebook: https://www.facebook.com/OberurselerWerkstaetten/

Also, Jacques Wine Shop in Oberursel takes in used corks for recycling purposes as well. His collection also goes to a good cause.

https://www.jacques.de/rund-um-den-wein/14/weinkultur/kork-ist-zu-schade-um-ihn-nur-einmal-zu-benutzen/

  • cork: der Korken
  • candle stumps: die Wachsreste (pl)
  • paper roll: die Papierrolle
  • recycling point: die Recyclingstelle, der Wertstoffhof

Converting Your German Driver’s License to an EU Standard License

If you have an older German driver’s license (one without the expiration date), it has to be exchanged for the new EU standard license. This goes for the grey, pink and older plastic driver’s licenses.

If your license was issued before 31 Dec 1998, it must be exchanged as follows:

Born before 1953 – exchanged by 10 Jan 2033
Born 1953 – 1958 – before 19 Jan 2021
Born 1959 – 1964 – before 19 Jan 2022
Born 1965 – 1970 – before 19 Jan 2023
Born 1971 or after – before 19 Jan 2024

If your license was issued as of 1 Jan 1999, it must be exchanged as follows:

Issued 1999 – 2000 – exchanged before 19 Jan 2025
2001 – 2002 – before 19 Jan 2026
2003 – 2004 – before 19 Jan 2027
2005 – 2006 – before 19 Jan 2028
2007 – 2008 – before 19 Jan 2029
2009 – before 19 Jan 2030
2010 – before 10 Jan 2031
2011 – before 19 Jan 2032
2012 – 18 Jan 2013 – before 19 Jan 2033

driver’s license: (German: der Führerschein)

Have a look at Bußgeldkatalog – Führerschein umschreiben (in German) to learn what you need to do next.