German and Spanish Internet Terminology

My niece, Kathrin Flierenbaum, just published her first book on Spanish and German terms used in the Internet.

The book is split into two parts.  She first reviews the theories of “Fachsprache” (or specialized terminology) in general —  how they’re defined, how they’ve developed over time, etc. — always in relation to Spanish and other Romance languages.  In addition to revisiting and revising these older definitions, she places them within a more current context.

In the second part she puts her knowledge of Spanish and information technology into practice by examining current Spanish terminology used in the Internet. She goes on to investigate how Spanish speakers apply English words, the extent which they’ve created their own Spanish terminology, and ways in which other topics relate to the subject.

When asked what prompted her to publish such a book, she cited her own struggle to find sources while doing research in this area. There were some outdated versions available, but nothing was current.  So Kathrin perceived a need to publish a new work in this area.  To pursue the practical side of the matter, she traveled to Madrid and returned with an assortment of Spanish computer magazines.

Other details about the book are found on the book’s back cover and in Amazon’s product description.

Fachsprache im Spanischen: mit besonderer Berücksichtigung der Terminologie der Wirtschaftsinformatik
is for readers of German and Spanish and available from

Freelance Position English/Spanish/Czech Trainers

Yesterday, I got a phone call from Royal Canadian (located in Essen) about available freelance teaching positions in nearby  Friedrichsdorf (by S 5 from Frankfurt).

If you are looking for a teaching assignment and want to learn more about these positions, visit ESL employment or call Matthew, from Royal Canadian, at 0177 – 47 23 429.

Spanish Learning Video ¡A Por Ello!

Ben and Marina have made a super Spanish-packed new video for you, full of useful phrases, with their new trademark analysis section in English at the end, so you don’t miss a thing!

Find out why Ben “está hecho un guarro”, why Marina “tiene una inquietud” (but isn’t “inquieta”!), and discover Ben’s sister’s excellent September Spanish learning trick.

Watch the new ¡A Por Ello! video on their blog.

They’ve listed all the great phrases in the blog post too, so you get to read and listen (just as you would with their podcast worksheets).

Vacancy at Frankfurt International School

Posted 02 June 2010

Applications are invited for the following position:

* Temporary 40% Spanish teacher (grade 6 -12) to cover maternity leave effective 01 August 2010 until 31 July 2011

Applications should be in writing and directed to the appropriate principal with copy to Rita De La Cruz within seven working days of this notice.

Frankfurt International School

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.