Recycling Point for Corks, Candle Stumps, and Paper Rolls, in Oberursel

I care about recycling very much in order to help our environment by reducing waste, so I’m always on the lookout for more items to recycle.

The Sheltered Workshop (Werkstätten für Behinderte) in Oberursel collects corks and candle stumps for up-cycling. So the other day, I made another drop-off, and also inquired if they collected anything else. They do. They have added paper/tissue rolls to their list or recyclables. One of the employees pointed it that paper rolls should have nothing printed on it.

Oberurseler Werkstätten für Behinderte
Oberurseler Str. 86-88, 61440 Oberursel (Taunus)

Visit their website for more details: http://o-wfb.de/kontakt/ and they are also on Facebook: https://www.facebook.com/OberurselerWerkstaetten/

Also, Jacques Wine Shop in Oberursel takes in used corks for recycling purposes as well. His collection also goes to a good cause.

https://www.jacques.de/rund-um-den-wein/14/weinkultur/kork-ist-zu-schade-um-ihn-nur-einmal-zu-benutzen/

  • cork: der Korken
  • candle stumps: die Wachsreste (pl)
  • paper roll: die Papierrolle
  • recycling point: die Recyclingstelle, der Wertstoffhof

Converting Your German Driver’s License to an EU Standard License

If you have an older German driver’s license (one without the expiration date), it has to be exchanged for the new EU standard license. This goes for the grey, pink and older plastic driver’s licenses.

If your license was issued before 31 Dec 1998, it must be exchanged as follows:

Born before 1953 – exchanged by 10 Jan 2033
Born 1953 – 1958 – before 19 Jan 2021
Born 1959 – 1964 – before 19 Jan 2022
Born 1965 – 1970 – before 19 Jan 2023
Born 1971 or after – before 19 Jan 2024

If your license was issued as of 1 Jan 1999, it must be exchanged as follows:

Issued 1999 – 2000 – exchanged before 19 Jan 2025
2001 – 2002 – before 19 Jan 2026
2003 – 2004 – before 19 Jan 2027
2005 – 2006 – before 19 Jan 2028
2007 – 2008 – before 19 Jan 2029
2009 – before 19 Jan 2030
2010 – before 10 Jan 2031
2011 – before 19 Jan 2032
2012 – 18 Jan 2013 – before 19 Jan 2033

driver’s license: (German: der Führerschein)

Have a look at Bußgeldkatalog – Führerschein umschreiben (in German) to learn what you need to do next.

Write a Letter to Christkind in Germany

If you believe in the Christkind, then send your letter to Himmelpforten, a small town west of Hamburg in the district of Stade in Lower Saxony.

You may start  your letter with ‘Dear Christkind’ or ‘Dear Santa’ (much less common). Here in Germany (mostly the central and southern part) as well as Austria, Czech Republic, Liechtenstein, Hungary, Slovakia and Switzerland, children get their presents from the Christkind on Christmas Eve. The word Christkind translates to Christ Child. If you write from northern Germany, you might address your letter to the Weihnachtsmann (Santa).
 

Frohe Weihnachten!

The post office in Himmelpforten, which translates to Heaven’s Gates, will process your wish list. I don’t know if you get anything from your list, this depends on whether you’ve been good or bad. 🙂
The post office lets you address your letter to either one of them, both the Christkind and the Weihnachtsmann (Santa).
An das Christkind
21709 Himmelpforten
But the address in itself, says: To the Christkind
No worries, if you don’t know German. Most Germans, placed in a professional setting, can handle letters written in English too.
In German, children write a Wunschzettel (wish list) to the Christkind (or Weihnachtsmann), which is a much more direct statement than just ‘writing a letter’ to Santa.

Remembering Willy Brandt and the East-West Conflict

Yesterday afternoon, our work group Arbeitskreis Camp King was visited by a special guest speaker, Günther Vieser, to talk of the time, when he was working side by side with the former chancellor, Willy Brandt, from 1979 – 1982. At that time, Mr. Vieser was Brandt’s advisor, when he was Chairman of the Social Democrats.

One of the topics in question was of how much former chancellor Brandt’s doings contributed to solving the East-West conflict versus Chancellor Kohl, who reigned at the time, when the wall came down. Another question was what it was like to work with him on a professional and personal level. Of course, the spy Guillaume from the East German State was also mentioned and it was questioned why he chose Oberursel as his first place of residence in the West. For several months, Guillaume had rented an apartment downtown Oberursel, at the Homm Kreisel. In 1974, Chancellor Brandt resigned over the espionage scandal.

Mr. Vieser’s informative talk lasted close to two hours and we not only got a refresher course in modern history, but also heard some personal stories and tidbits.

After the talk, one of the visitors approached me. She said she remembers one time Willy Brandt came on an official visit to Oberursel. At that time, she was working for the Deutsche Rote Kreuz (DRK) (German Red Cross), and she confirmed how grown up women acted like teenagers as soon as Brandt showed up, with women screaming and occasionally fainting during his visit.

On his other visits to Oberursel, he would also meet with other young politicians of that time: Jürgen Habermas, Oskar Negt, and Joschka Fischer. They would stay at the former Villa Gans, which the state of Hessen had turned over to the Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) in commemoration after WWII – as a place for Völkerverständigung und des Aufbaus der Demokratie (international relations and founding democracy).

I like the idea, that the beginning of democracy in modern Germany started with parties on a garden patio.

That same place is now the Dorint Hotel Frankfurt/Oberursel (140 rooms, including 15 suites).

Announcement

Announcement

Günther Viesner presentation about his work with Willy Brandt

Günther Vieser talked about his work life with Willy Brandt

Mayor Brum also had a few welcoming words for the guest speaker.

Mayor Brum of Oberursel

Mayor Brum of Oberursel

Special thanks to Sylvia Struck, who is in charge of our ‘Work Group Camp King’, for putting together this event.

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.

Close