German Words for the Day: Altglas, Ruhezeit and Nachbarschaftslärm

Adhering to the Ruhezeit (quiet time) in Germany also requires  knowing when you can dump your glass bottles for recycling.

In Oberursel, the times are Monday – Saturday from 8:00 – 13:00 and again from 15:00 – 19:00. The time in between is the so-called Ruhezeit, when you can’t play any musical instruments, and do any drilling or other noisy home improvements (paid repairmen are excluded from this rule). You should also avoid doing noisy housework.

Yes, this is a quiet country.

The Federal Office for Environment suggests not using the Altglassammelbehälter (recycling glass container) after 20:00. Our area, the Rosengärtchen is a residential area, and I can only assume that because of this, the dropping-off is limited to 19:00.

More on the rules and explanations of timely restrictions from the federal office are here in German: http://www.umweltbundesamt.de/themen/verkehr-laerm/nachbarschaftslaerm-laerm-von-anlagen/altglassammelbehaelter#textpart-1

Nachbarschaftslärm: neighborhood noise pollution

Braunglas

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.

Close