Germany’s Oldest Christmas Market is in Dresden

Which town has the oldest Christmas Market in Germany? Among the many questions I get from expats around the area, this one is related to Christmas.

The town  is Dresden. Its Christmas Market, also locally referred to as Striezelmarkt, was the first one of its kind to be mentioned in 1434.

Meaning of Striezel (m): 1) In eastern and central Germany, a Striezel is a yeast dough bread, similar to Stollen (e.g. Weihnachtsstollen). 2) The term can also stand for ‘naughty boy’.


German Lesson: der Brunnen

Some expats new to the area asked about the meaning of the word Brunnen and Brunnenfest in general. The German word Brunnen stands for fountain, well, and natural spring. The town of Oberursel has more than 60 fountains.

For the Oberursel Brunnenfest, each year a new Brunnenkönigin (fountain queen) gets chosen. This years’s Brunnenkönigin, Nadine I. represented Brunnenfest 2016, and one part of her official duties is to inaugurate the next fountain for the year.

This year’s fountain was the Urselbachbrunnen, located at the ‘Haus am Urselbach’. (Urselbach stands for Ursel Creek)

Brunnen in Oberursel

One of the 66 fountains in Oberursel

There are 26 fountains belonging to the town of Oberursel, and about another 40 fountains are in private hands.

How to Greet in Northern Germany

This lesson on the northern German dialect was posted by a street food vendor at Maasholm Yachthafen (Maasholm Port).



 Very easy lesson to learn. Thanks to sanitario.

German Lesson: die Klönschnackbank

In the fishing village of Maasholm at the Baltic Sea, we found this interesting sample of  northern German culture and language.

The verb klönen stands for to chat and the verb schnacken also means to chat/to shoot the breeze/to chew the fat (AE). The noun Bank in this case stands for bench. Please note the Bier box in the middle. This is a place for chatting, being social, and having some beer with it.

I’d suppose this northern Trinkspruch (toast) has been in use for many years:

“Nich’ lang schnacken, Kopp in Nacken”

[norddeutsch or rather Lower Saxony German]

Don’t talk so much, tilt your head back (to drink).


Too bad it sits on private grounds. 🙂

German Lesson: Schnapszahl

The German term Schnapszahl (schnapps number) is a number made up of identical digits. We often see this as a good-luck charm, such as in license-plates, dates, the bill at the cash-register, rolling the dice in parlor games, etc.

What is a Schnapszahl? At the supermarket, if your bill is 5,55, you might wonder if it is your lucky day and then run off to play the lottery.

But the real meaning behind the schnapps and number probably stems from alcohol, in this case obviously the schnapps. We might see double numbers, when our alcohol intake has been too much. Hence, Schnapszahl. Too much schnaps, double or even triple the number.
In games, such as darts and dice, if a player gets a Schnapszahl, he/she might have to buy a round of schnapps.

We’ve got half a Schnapszahl at the moment with 2211 Likes. We’re getting there.

Post by Learn German.

Post by Learn German.

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.