How to Get to Class Late without Trouble

Discovered  How to walk into a classroom when running late on Wimp.com

Useful for student AND teachers. Enjoy it.

Vacancy at Frankfurt International School

Posted on 07 April 2011:

Applications are invited for the following positions:

*  Temporary bi-lingual classroom teacher at the elementary division effective 1 August 2011 until 31 July 2013 to replace a teacher on parental leave

*  Temporary early childhood teacher at Wiesbaden campus effective 1 August 2011 until 31 July 2012 to replace a teacher on parental leave

*  Temporary 50% classroom teacher at Wiesbaden campus effective 1 August 2011 until 31 July 2012 to replace a teacher on a different assignment

Applications should be in writing and directed to the appropriate principal with copy to Rita De La Cruz within seven working days of this notice.

Vacancies at Frankfurt International School

Posted 26 October 2010

Applications are invited for the following positions:

* Tentative, temporary part time elementary teacher assistant effective November 2010 until 31 July 2011 or upon teacher assistant will return, whichever comes first

* Temporary elementary school classroom teachers effective 28 February 28 February and 4 March until 31 July to replace teachers on maternity leave

Openings for 2011-12, effective 01 August 2011:

*Physics and General Science teacher

Experienced teacher of IB physics, standard and high level; experience in teaching general science to students in grades 6 – 8 and physics to students in grades 9 and 10 is also a requirement

* Economics and Mathematics

Experienced teacher of IB economics, standard and high level, and mathematics to students in grades 6 – 10 is sought to join both the humanities and mathematics departments

Applications should be in writing and directed to the appropriate principals with copy to Rita De La Cruz within seven working days of this notice.

Elementary School Teacher Wanted in Wiesbaden

Posted 09 June 2010

Applications are invited for the following position:

* Classroom Teacher (grade 2) at International School of Wiesbaden (ISW) effective 01 August 2010 until 31 July 2011

Applications should be in writing and directed to Chris Bayliss with copy to Rita De La Cruz within seven working days of this notice.

A Teacher’s Position in Germany

Many Christmases ago,  while hosting a dinner party in my Franconian home town, our five-year-old was asked by a relative what future job he was dreaming of. He  had to take a few moments to think about his new ambition as he had just buried the one about becoming a surgeon.

Of course, the adults were eager to supply him with ideas, such as Möchtest du mal Rennfahrer werden?, and Möchtest Du mal Astronaut werden?. Our little one just shook his head, but when he was asked Möchtest Du mal Lehrer werden?, he replied: Nein, ich möchte mal einen richtigen Job! (No, I want to get a real job!) which left our German family hollering with laughter.

For our son, going to primary school was a lot of fun. His teachers at the private school were motivated, outgoing and cheerful. To him schooling must have seemed more like entertainment. There were days, when he was misbehaving at home, I could stop him with I won’t let you go to school tomorrow! Of course, going to a private school, while learning in small classes, was a lot of fun. In his young mind, teaching could not be a job where one has to work hard.

Anyway, there we had it – the old and negative cliché of teachers in the German school system. Even today among adults, some teachers are seen as holding an easy job, with long vacations, and good pay.

The teaching job looks easy when the neighbor spots the nice elementary school teacher walking her dog around noon. Additionally, some would assume all the work was done for the day, with government pay. Very little is known about the continuing work outside the classroom. Based on my observations in Germany, teachers are not much respected.

Among my own relatives, I got to hear this statement once from a teenager “Ach, die Lehrer sind doch alle zu faul!” (Teachers are too lazy!). I used wisdom and politeness to ignore it.

I have been told that students in the German system cannot contact the teacher at home. There is neither e-mail nor telephone connection. When a student misses a school day, no assignments are sent out. There seems to be a strong division between work and free time.

Das Schicksal einer Gesellschaft wird dadurch bestimmt, wie sie ihre Lehrer achtet.

The fate of a society is determined by how it respects its teachers.

– Karl Jaspers –

Diese Webseite verwendet Cookies. Wenn Sie auf der Seite weitersurfen, stimmen Sie der Cookie-Nutzung zu. Mehr Informationen

Diese Webseite verwendet so genannte Cookies. Sie dienen dazu, unser Angebot nutzerfreundlicher, effektiver und sicherer zu machen. Cookies sind kleine Textdateien, die auf Ihrem Rechner abgelegt werden und die Ihr Browser speichert. Die meisten der von uns verwendeten Cookies sind so genannte "Session-Cookies". Sie werden nach Ende Ihres Besuchs automatisch gelöscht. Cookies richten auf Ihrem Rechner keinen Schaden an und enthalten keine Viren. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite “Datenschutzerklärung”.

Close